Cuộc phiêu lưu của Silver Blaze

Truyện ngắn của Arthur Conan Doyle có Sherlock Holmes Về bộ phim năm 1937, hãy xem Silver Blaze ( bộ phim năm 1937 ). Về bộ phim năm 1977, xem Silver Blaze ( phim năm 1977 ). “Cuộc phiêu lưu của Silver Blaze”

1892 minh họa bởi Sidney Paget trong Tạp chí Strand

Tác giảArthur Conan DoyleQuốc giaNước AnhNgôn ngữTiếng AnhLoạtHồi ức của Sherlock HolmesThể loạiTruyện trinh thámXuất bản nămTháng 12 năm 1892Trước bởi”Cuộc phiêu lưu của những con đỉa đồng”Theo dõi bởi”Cuộc phiêu lưu của chiếc hộp các tông”

Cuộc phiêu lưu của Silver Blaze“, một trong 56 truyện ngắn Sherlock Holmes được viết bởi Sir Arthur Conan Doyle, là một trong 12 truyện trong chu kỳ được sưu tầm như Hồi ức của Sherlock Holmes. Nó được xuất bản lần đầu tiên trong Tạp chí Strand vào tháng 12 năm 1892.

Doyle xếp ” Silver Blaze ” thứ 13 trong list 19 truyện Sherlock Holmes yêu quý của ông. Một trong những truyện ngắn Sherlock Holmes nổi tiếng nhất, ” Silver Blaze ” tập trung chuyên sâu vào sự biến mất của con ngựa đua cùng tên ( một con ngựa thắng lợi nổi tiếng, thuộc chiếm hữu của Đại tá Ross ) vào đêm trước của một cuộc đua quan trọng và về vụ giết người rõ ràng là huấn luyện viên của nó. Câu chuyện được phân biệt bởi toàn cảnh Dartmoor trong không khí và trường học thể thao cuối thời Victoria. Nó cũng có 1 số ít thủ đoạn hiệu suất cao nhất của Conan Doyle, xoay quanh ” sự cố tò mò của con chó vào đêm hôm ” :

Gregory (thám tử Scotland Yard): Có điểm nào khác mà bạn muốn thu hút sự chú ý của tôi không?
Holmes: Về sự cố tò mò của con chó vào ban đêm.
Gregory: Con chó không làm gì vào ban đêm.
Holmes: Đó là một sự cố gây tò mò.

Tóm tắt diễn biến

Thi thể của John Straker, minh họa năm 1893 của W. H. Hyde trong Harper’s WeeklyThi thể của John Straker, minh họa năm 1893 của W. H. Hyde trongSherlock Holmes và đối tác chiến lược của mình, Tiến sĩ Watson đi bằng xe lửa đến Dartmoor để tìm hiểu tội ác mất tích của con ngựa đua lớn Silver Blaze và vụ giết người giảng dạy ngựa, John Straker. Holmes và Watson đến King’s Pyland, từ đó Silver Blaze bị mất tích. Fitzroy Simpson đã đến Dartmoor ( và đặc biệt quan trọng là King’s Pyland ) để tích lũy thông tin tương quan đến những hoạt động giải trí nghề nghiệp của anh ta, và trở thành nghi phạm trong vụ giết người. Tuy nhiên, so với Holmes, ngay từ đầu, có vẻ như có 1 số ít thực sự không tương thích với trường hợp của viên thanh tra chống lại Simpson, đúng là chết tiệt. Chẳng hạn, có vẻ kỳ lạ khi anh ta dẫn ngựa ra đồng hoang chỉ để làm bị thương hoặc giết chết anh ta. Điều đó hoàn toàn có thể được thực thi ngay trong quầy hàng của anh ấy. Anh ta không hề ăn trộm con vật. Một người thuần chủng nổi tiếng như vậy có ích gì cho anh ta ? Tại sao một cuộc tìm kiếm tổng lực khu vực lân cận vẫn chưa thấy Silver Blaze ? Simpson đã làm gì với anh ta ?Sherlock Holmes sớm lần theo dấu vết của Silver Blaze, theo nghĩa đen : dấu vết của anh ta ( cùng với một người đàn ông ) hiện rõ trong đất, mặc dầu không liên tục. Holmes cũng suy luận tại sao công an không hề tìm thấy con ngựa, mặc dầu đã nhìn thẳng vào anh ta. Holmes bảo vệ bảo đảm an toàn cho Silver Blaze và chuyển dự tính sang những góc nhìn khác của vụ án .John Straker, huấn luyện viên quá cố của Silver Blaze, đã bị giết bởi một cú đánh vào hộp sọ, được cho là do Simpson quản trị với ” luật sư Penang ” của anh ta, một cây gậy chống. Chiếc cravat của Simpson cũng được tìm thấy trên tay Straker, và chiếc áo khoác của sau này được tìm thấy phủ trên một bụi cây lông vũ. Một con dao được tìm thấy tại hiện trường vụ án – một con dao trông rất tinh xảo, với một lưỡi dao nhỏ. Bác sĩ Watson, từ kinh nghiệm tay nghề y tế của mình, xác lập nó là một con dao đục thủy tinh thể được sử dụng cho một ca phẫu thuật phức tạp nhất — có ích vì nó có ích cho mục tiêu đó, nó sẽ không thích hợp làm vũ khí. Ngoài ra, Straker có vẻ như cũng đã thở hổn hển với nó.

Holmes đối đầu với Silas Brown, minh họa năm 1892 của Sidney PagetHolmes cạnh tranh đối đầu với Silas Brown, minh họa năm 1892 của Sidney PagetMột trong những chàng trai không thay đổi, Ned Hunter, đã làm trách nhiệm canh gác vào đêm xảy ra tội ác, nhưng anh ta chứng tỏ đã bị đánh thuốc phiện dạng bột được cho vào bữa tối của mình. Không ai khác ăn món thịt cừu nấu cà ri được làm tại nhà Strakers vào buổi tối hôm đó phải chịu bất kể ảnh hưởng tác động xấu nào, nhưng Hunter thì vô cùng sửng sốt cho đến ngày hôm sau. Túi của Straker chứa hai món đồ mê hoặc : một ngọn nến mỡ động vật hoang dã và một hóa đơn của xí nghiệp sản xuất xay cho ( trong số những thứ khác ) một chiếc váy 22 guinea, được làm cho một William Derbyshire. Có một sự cố gây tò mò với con chó và một yếu tố với những con cừu được nuôi trong chuồng : một người chăn cừu nói với Holmes rằng ba con vật của anh ta gần đây đùng một cái trở nên khập khiễng .Sức mạnh của Holmes làm sáng tỏ huyền bí, và nói rõ những gì những kẻ xấu xa hoàn toàn có thể được trình diện. Anh ta đến thăm shop của nhà máy sản xuất xay ở London và xác lập, sử dụng bức ảnh của Straker, rằng Straker đã đặt là Derbyshire. Điều này tạo nên động cơ của anh ta : anh ta có một cô bồ nhí có gu ăn mặc đắt tiền, và cố gắng nỗ lực ảnh hưởng tác động đến tác dụng cuộc đua để kiếm cho mình một khoản tiền lớn. Thịt cừu nấu cà ri cũng là một manh mối ; Chỉ một món ăn cay như vậy mới hoàn toàn có thể che đi mùi vị của thuốc phiện bột, và Simpson không hề sắp xếp một bữa ăn dày dặn vào buổi tối hôm đó cho mục tiêu của mình. Do đó, ai đó trong mái ấm gia đình chắc rằng đã hình thành ý tưởng sáng tạo – đơn cử là chính Straker .“ Sự việc tò mò của con chó vào đêm hôm ” hoàn toàn có thể thuận tiện lý giải : con chó không gây ồn ào, chính do không có người lạ ở đó. Như Holmes lý giải : ” Tôi đã hiểu được tầm quan trọng của sự lạng lẽ của con chó, vì một suy luận đúng luôn gợi ý cho những người khác …. Rõ ràng vị khách lúc nửa đêm là người mà con chó biết rõ. ” Chính Straker đã vô hiệu Silver Blaze khỏi quầy hàng của mình và dẫn anh ta đến đồng hoang. Mục đích của Straker khi thao tác này là sử dụng con dao đục thủy tinh thể để gây thương tích nhẹ cho một trong những chân của con ngựa, khiến nó trong thời điểm tạm thời trở nên khập khiễng theo cách không hề phát hiện ra khi kiểm tra và do đó hoàn toàn có thể bị stress. Anh ta đã nghĩ đến việc sử dụng chiếc cravat của Simpson ( thứ sau này đã đánh rơi khi anh ta bị trục xuất khỏi King’s Pyland ) như một chiếc dây treo để giữ chân con ngựa để cắt nó. Nhưng thay vào đó, Straker đã bị giết khi con ngựa, cảm thấy có điều gì đó không ổn, hoảng sợ và đá vào đầu người huấn luyện và đào tạo. Con cừu què đã được Straker sử dụng để rèn luyện.

Holmes với Silver Blaze (nhuộm trán), minh họa năm 1892 của Sidney PagetHolmes với Silver Blaze ( nhuộm trán ), minh họa năm 1892 của Sidney PagetTất nhiên, mối chăm sóc chính của Đại tá Ross là đưa con ngựa của mình trở lại bảo đảm an toàn. Holmes quyết định hành động không nói cho Ross biết con ngựa của anh ấy đã ở đâu ( mặc dầu anh ấy đã biết từ trước đến nay ) cho đến sau Cúp Wessex, giải Silver Blaze giành được. Lúc đầu, Đại tá không nhận ra con ngựa của mình, vì những tín hiệu màu trắng phân biệt của con vật đã được phủ bằng thuốc nhuộm. Con ngựa đã được chăm nom bởi một trong những người hàng xóm của Đại tá, Silas Brown, người đã tìm thấy nó đi long dong trong đồng hoang và giấu nó trong chuồng của mình. Holmes sau đó lý giải từng bước cụ thể của vụ án để làm hài lòng Đại tá, Watson và Thanh tra Gregory .

Gregory là một trong những thám tử cảnh sát giỏi nhất mà Holmes làm việc cùng trong quá trình sự nghiệp của mình. Anh ta tiến hành một cuộc điều tra kỹ lưỡng về tội ác trước khi Holmes đến, và thu thập tất cả các bằng chứng Holmes cần để giải quyết vụ án. Holmes lưu ý rằng Gregory là “một sĩ quan cực kỳ giỏi”, và nhận xét rằng phẩm chất duy nhất mà anh ta thiếu là trí tưởng tượng – khả năng tưởng tượng những gì có thể xảy ra vào một dịp nhất định và hành động theo trực giác này.

Lịch sử xuất bản

“Cuộc phiêu lưu của Silver Blaze” được xuất bản ở Anh trong Tạp chí Strand vào tháng 12 năm 1892, và tại Hoa Kỳ trong ấn bản Hoa Kỳ của Strand vào tháng 1 năm 1893. Nó cũng được xuất bản trong Harper’s Weekly (Hoa Kỳ) vào ngày 25 tháng 2 năm 1893. Truyện được xuất bản với chín hình minh họa của Sidney Paget trong Tạp chí Strandvà với hai minh họa của W. H. Hyde trong Harper’s Weekly. Nó đã được đưa vào tuyển tập truyện ngắn Hồi ức của Sherlock Holmes, được xuất bản vào tháng 12 năm 1893 ở Anh và tháng 2 năm 1894 ở Mỹ.

Sự thích nghi

Phim và truyền hình

Một trong những phim ngắn trong loạt phim Sherlock Holmes Éclair ( 1912 ) dựa trên câu truyện. Georges Tréville đã đóng vai Sherlock Holmes trong loạt phim này .

Một bộ phim ngắn chuyển thể được phát hành vào năm 1923 với sự tham gia của Eille Norwood trong vai Holmes và Hubert Willis được chọn vào vai bác sĩ Watson. Đây là một phần của loạt phim Sherlock Holmes Stoll 1921–1923, đặc biệt là bộ phim được phát hành vào năm 1923 với tên bộ truyện Những cuộc phiêu lưu cuối cùng của Sherlock Holmes.

Năm 1937, bộ phim Anh Ngọn lửa bạc đã được phát hành với sự tham gia của Arthur Wontner trong vai Holmes và Ian Fleming trong vai Watson. Bộ phim được phát hành ở Mỹ bốn năm sau đó với tên Giết người ở Baskervilles.

Truyện được chuyển thể thành phim truyền hình năm 1977 Ngọn lửa bạc với sự tham gia của Christopher Plummer trong vai Holmes và Thorley Walters trong vai Watson.

Câu chuyện được chuyển thể vào năm 1988 cho kênh truyền hình Granada Sự trở lại của Sherlock Holmes với sự tham gia của Jeremy Brett trong vai Holmes và Edward Hardwicke trong vai Watson.

Một tập của loạt phim hoạt hình Sherlock Holmes ở thế kỷ 22 dựa trên câu chuyện. Tập phim có tên “Silver Blaze”, được phát sóng lần đầu tiên vào năm 1999.

Trong Sơ cấp, mùa 2, tập 7 “The Marchioness”, đã sử dụng các yếu tố từ “Silver Blaze” trong cốt truyện.

Đài

“Silver Blaze” được Edith Meiser chuyển thể thành một tập của loạt phim radio Những cuộc phiêu lưu của Sherlock Holmes với Richard Gordon trong vai Sherlock Holmes và Leigh Lovell trong vai bác sĩ Watson. Tập phim được phát sóng vào ngày 8 tháng 12 năm 1930. Các tập khác được chuyển thể từ câu chuyện được phát sóng vào tháng 5 năm 1935 (với Louis Hector trong vai Holmes và Lovell trong vai Watson) và vào tháng 4 năm 1936 (với Gordon trong vai Holmes và Harry West trong vai Watson). Meiser cũng chuyển thể câu chuyện cho Những cuộc phiêu lưu mới của Sherlock Holmes cho một tập phim năm 1939 với Basil Rathbone trong vai Holmes và Nigel Bruce trong vai Watson. Nó cũng được dựng thành một tập năm 1943 của bộ truyện.

Một đài phát thanh kịch của câu truyện được phát sóng trên đài phát thanh Anh vào năm 1938, có tựa đề ” Sherlock Holmes và Cuộc phiêu lưu của Silver Blaze “. Một bản chuyển thể khác của câu truyện được phát sóng trên Đài truyền hình BBC Home Service vào năm 1945 với Laidman Browne trong vai Holmes và Norman Shelley trong vai Watson. Một bộ phim chuyển thể trên đài phát thanh với sự tham gia của John Gielgud trong vai Holmes và Ralph Richardson trong vai Watson được phát sóng trên đài NBC vào tháng 3 năm 1955 .Một vở kịch ” Silver Blaze ” được phát sóng năm 1962 trên Chương trình Ánh sáng của Đài truyền hình BBC, như một phần của loạt radio 1952 – 1969 với sự tham gia của Carleton Hobbs trong vai Holmes và Norman Shelley trong vai Watson. Một bộ phim chuyển thể khác được phát sóng trên đài phát thanh Anh năm 1978, với sự tham gia của Barry Foster trong vai Holmes và David Buck trong vai Watson .” Silver Blaze ” được Bert Coules dựng ngữ cảnh cho BBC Radio 4 vào năm 1992 như một tập của loạt phim radio 1989 – 1998 với sự tham gia của Clive Merrison trong vai Holmes và Michael Williams trong vai Watson. Phim có Jack May trong vai Đại tá Ross, Susan Sheridan trong vai bà Straker, Brett Usher trong vai Silas Brown, Terence Edmond trong vai Thanh tra Gregory và Petra Markham trong vai Edith .

Một tập năm 2014 của loạt đài phát thanh Những cuộc phiêu lưu kinh điển của Sherlock Holmes được chuyển thể từ truyện, với John Patrick Lowrie trong vai Holmes và Lawrence Albert trong vai Watson.

Nền Văn Hóa phổ biến

Tên cuốn tiểu thuyết từng đoạt giải của Mark Haddon Sự cố tò mò của con chó vào ban đêm được trích từ một nhận xét của Sherlock Holmes trong “Silver Blaze”. Nhân vật chính của cuốn tiểu thuyết này, Christopher John Francis Boone, nhắc đến Sherlock Holmes nhiều lần trong suốt cuốn sách.

Trong tập “Service of All the Dead” của bộ phim truyền hình Thanh tra Morse, Morse hỏi Trung sĩ Lewis rằng anh ta biết Sherlock Holmes của mình như thế nào và bắt đầu trích dẫn đoạn văn, sau đó một cảnh sát (bổ sung) nói câu kết khiến Lewis thêm phần hoang mang.

Nếu không tham chiếu hoặc trích dẫn câu chuyện Sherlock Holmes một cách rõ ràng, sự im lặng của một con chó vào ban đêm tương tự như một manh mối trong phim tội phạm Beck – Mannen utan ansikte.

Người ra mắt

Ghi chú
Nguồn
  • Cawthorne, Nigel (2011). Lược sử về Sherlock Holmes. Đang chạy Nhấn. ISBN978-0762444083.
  • Dickerson, Ian (2019). Sherlock Holmes và những cuộc phiêu lưu của anh ấy trên đài phát thanh Mỹ. BearManor Media. ISBN978-1629335087.
  • Smith, Daniel (2014) [2009]. Người bạn đồng hành Sherlock Holmes: Hướng dẫn sơ cấp (Đã cập nhật phiên bản). Aurum Press. ISBN978-1-78131-404-3.

  • Hoạt động liên quan đến Ngọn lửa bạc tại Wikisource

  • Phương tiện liên quan đến Cuộc phiêu lưu của Silver Blaze tại Wikimedia Commons

Viết một bình luận